Falando Banto
Mais detalhes
”Num primeiro momento o que chama a atenção no livro é a ilustração feita de traços estilizados e singulares, ou seja, com uma forte marca autoral. O ilustrador brinca com a perspectiva e nos dá uma visão dos espaços ora de cima, ora de baixo, ora por dentro, ora pelos lados, graças às figuras geométricas e à palheta variada de cores que dão uma dimensão da multiplicidade, diversidade e mistura cultural do povo africano. Quando nos adentramos na leitura propriamente dita, há ainda uma surpresa e um espanto ante as palavras que até parecem trava-línguas, pois, por um lado, assim organizadas na escritura, soam novas aos nossos ouvidos; por outro, mostram-se muito familiares, ou seja, vemos que, sem nunca nos termos dado conta, estávamos falando banto nas situações mais corriqueiras do dia a dia. É importante dizer, principalmente para pais e professores, que Eneida preparou um rico glossário ao final do livro, o que ajuda a explicar o significado das palavras presentes nestes 1 poemas. No entanto, o mais interessante é que a gente utiliza o glossário apenas para confirmar o sentido que, pelos procedimentos poéticos empregados na construção textual, já se concretizou em nossa mente. Talvez esse seja o segredo que une todos os povos na palavra fuzarca” – A Taba
1 em estoque
Formas de pagamento
Parcelas:
1x de R$20.00 sem juros | R$20.00 |
---|
Gostou? Compartilhe:
Descrição
”Num primeiro momento o que chama a atenção no livro é a ilustração feita de traços estilizados e singulares, ou seja, com uma forte marca autoral. O ilustrador brinca com a perspectiva e nos dá uma visão dos espaços ora de cima, ora de baixo, ora por dentro, ora pelos lados, graças às figuras geométricas e à palheta variada de cores que dão uma dimensão da multiplicidade, diversidade e mistura cultural do povo africano. Quando nos adentramos na leitura propriamente dita, há ainda uma surpresa e um espanto ante as palavras que até parecem trava-línguas, pois, por um lado, assim organizadas na escritura, soam novas aos nossos ouvidos; por outro, mostram-se muito familiares, ou seja, vemos que, sem nunca nos termos dado conta, estávamos falando banto nas situações mais corriqueiras do dia a dia. É importante dizer, principalmente para pais e professores, que Eneida preparou um rico glossário ao final do livro, o que ajuda a explicar o significado das palavras presentes nestes 1 poemas. No entanto, o mais interessante é que a gente utiliza o glossário apenas para confirmar o sentido que, pelos procedimentos poéticos empregados na construção textual, já se concretizou em nossa mente. Talvez esse seja o segredo que une todos os povos na palavra fuzarca” – A Taba
Informação adicional
Autor | Eneida D. Gaspar |
---|---|
Ilustrador | Victor Tavares |
Encadernação | Capa Comum |
Ano | 2011 |
Edição | 2 |
Idioma | Português |
Páginas | 27 |
ISBN13 | 9788534704021 |
Condição | 2 - Com pequenos detalhes de uso |
Observações | Apresenta escritas à caneta na primeira página |
Apenas clientes logados que compraram este produto podem deixar uma avaliação.
Avaliações
Não há avaliações ainda.